-
1 sidetrack
verb (to turn (a person) aside from what he was about to do: I intended to write letters this evening, but was sidetracked into going to the pictures instead.) despistartr['saɪdtræk]1 (distract) distraer; (divert) hacer desviar del tema\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLsidetrack ['saɪd.træk] vt: desviar (una conversación, etc.), distraer (a una persona)n.• apartadero s.m.• vía muerta s.f.v.• apartar v.• desviar v.
1. transitive verba) ( from subject) hacer* desviar del temab) ( from purpose)sorry, I got sidetracked — perdón, me entretuve or me distraje haciendo otra cosa
2. nouna) (path, road) camino m secundariob) ( Rail) (AmE) apartadero m, vía f muerta['saɪdtræk]1.VT [+ person] despistar; [+ discussion] conducir por cuestiones de poca importancia2.N (Rail) apartadero m, vía f muerta; (fig) cuestión f secundaria* * *
1. transitive verba) ( from subject) hacer* desviar del temab) ( from purpose)sorry, I got sidetracked — perdón, me entretuve or me distraje haciendo otra cosa
2. nouna) (path, road) camino m secundariob) ( Rail) (AmE) apartadero m, vía f muerta -
2 detain
di'tein1) (to hold back and delay: I won't detain you - I can see you're in a hurry.) entretener, demorar, retener2) ((of the police etc) to keep under guard: Three suspects were detained at the police station.) detener•- detaineetr[dɪ'teɪn]1 (hold - in custody) detener2 (delay) entretener, demorar, retenerdetain [di'teɪn] vt1) hold: detener2) delay: entretener, demorar, retrasarv.• detener v.(§pres: -tengo, -tienes...-tenemos) pret: -tuv-fut/c: -tendr-•)• retener v.(§pres: -tengo, -tienes...-tenemos) pret: -tuv-fut/c: -tendr-•)• tener v.(§pres: tengo, tienes...tenemos) pret: tuv-fut/c: tendr-•)dɪ'teɪna) ( delay) (frml)don't let me detain you — no quiero entretenerlo or demorarlo
b) ( in custody) detener*[dɪ'teɪn]VT1) (=arrest) detener, arrestar2) (=keep waiting) retenerI was detained at the office — me entretuve or demoré en la oficina
* * *[dɪ'teɪn]a) ( delay) (frml)don't let me detain you — no quiero entretenerlo or demorarlo
b) ( in custody) detener* -
3 entretenerse
1 (retrasarse) to be delayed, be held up2 (distraerse) to keep oneself occupied3 (divertirse) to amuse oneself* * ** * *VPR1) (=divertirse) to amuse o.s.se entretenían contando historias — they amused themselves by telling stories, they kept themselves amused by telling stories
2) (=tardar) to hang about¡no te entretengas! — don't hang about!
* * *= tarry, spend + Posesivo + leisure time, spend + Posesivo + leisure, linger.Ex. And arming himself with patience and piety he tarried awhile until the hubbub was stilled.Ex. All the glamour, prestige and indeed wealth make the capital of Britain a hugely attractive place to visit, spend leisure time and do business.Ex. By contrast, other quite literate people prefer to spend their leisure watching television, listening to the radio, going to the cinema or any of a hundred other forms of recreation.Ex. He lingered round the bookstall looking at the books and papers till a pert girl behind the counter asked him if he wouldn't like a chair.* * *= tarry, spend + Posesivo + leisure time, spend + Posesivo + leisure, linger.Ex: And arming himself with patience and piety he tarried awhile until the hubbub was stilled.
Ex: All the glamour, prestige and indeed wealth make the capital of Britain a hugely attractive place to visit, spend leisure time and do business.Ex: By contrast, other quite literate people prefer to spend their leisure watching television, listening to the radio, going to the cinema or any of a hundred other forms of recreation.Ex: He lingered round the bookstall looking at the books and papers till a pert girl behind the counter asked him if he wouldn't like a chair.* * *
■entretenerse verbo reflexivo
1 (divertirse, pasar el rato) to amuse oneself
2 (retrasarse) to be delayed, be held up
(remolonear) to linger
' entretenerse' also found in these entries:
Spanish:
demorarse
- distracción
- distraer
- divertir
- entretener
- liar
English:
mess about
- mess around
- potter
- amuse
- busy
- dawdle
- putter
* * *vpr1. [despistarse] to get distracted2. [retrasarse] to be held up;no te entretengas y vuelve rápido don't get held up on the way and come back quickly;me entretuve hablando o [m5] en hablar con ella y perdí el tren I got held up talking to her and I missed the train3. [divertirse] to amuse oneself;se entretiene con cualquier cosa he can keep himself amused with almost anything;es mayor y ya se entretiene solo he's older and he can keep himself amused now;me entretenía viendo la tele I passed the time watching TV* * *v/r1 ( divertirse) amuse o.s. ( en hacer algo doing sth;con algo with sth)2 ( distraerse) keep o.s. busy3 ( retrasarse) linger (en over)* * *vr1) : to amuse oneself2) : to dally* * *entretenerse vb1. (divertirse) to amuse yourself
См. также в других словарях:
entretener — entretener(se) 1. ‘Distraer(se)’. Verbo irregular: se conjuga como tener (→ apéndice 1, n.º 57). El imperativo singular es entretén (tú) y entretené (vos), y no ⊕ entretiene. 2. Cuando significa ‘detener(se) un tiempo con algo o alguien, o… … Diccionario panhispánico de dudas
entretenerse — entretener(se) 1. ‘Distraer(se)’. Verbo irregular: se conjuga como tener (→ apéndice 1, n.º 57). El imperativo singular es entretén (tú) y entretené (vos), y no ⊕ entretiene. 2. Cuando significa ‘detener(se) un tiempo con algo o alguien, o… … Diccionario panhispánico de dudas
Felipe Ilabaca — Saltar a navegación, búsqueda Felipe Ilabaca González Información personal Nacimiento 7 de mayo, 1974, Santiago de Chile … Wikipedia Español
Tiempo — (Del lat. tempus, oris.) ► sustantivo masculino 1 Sucesión de instantes en los que se desarrollan los cambios de las cosas: ■ he perdido la noción del tiempo. SINÓNIMO momento 2 Cualquier período o espacio más o menos largo: ■ tardaré mucho… … Enciclopedia Universal
ganar tiempo — coloquial 1. Retardar una cosa para poder realizar otra por la que se tiene interés: la entretuve con promesas para ganar tiempo. 2. Hacer cierta cosa que sirve para adelantar o terminar antes otra: mientras una me peinaba otra me maquillaba para … Enciclopedia Universal
entretener — v tr (Se conjuga como tener, 12a) 1 Hacer que alguien pase el tiempo en forma agradable; divertir: El payaso entretenía a la multitud , Como estoy tan sola, en lo que me entretengo es en leer muchísimo 2 Distraer con algo que no estaba… … Español en México
entretener — Se conjuga como: retener Infinitivo: Gerundio: Participio: entretener entreteniendo entretenido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. entretengo entretienes… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
ajustar las cuentas — cuenta, ajustar las cuentas expr. regañar, castigar. ❙ «...era el encargado de ajustarles las cuentas a los enemigos, chivatos y traidores, que se portaban mal...» Álvaro de Laiglesia, Hijos de Pu. ❙ «Al tandem Quejereta, Javier Marías les ajusta … Diccionario del Argot "El Sohez"
cuenta — cuenta, ajustar las cuentas expr. regañar, castigar. ❙ «...era el encargado de ajustarles las cuentas a los enemigos, chivatos y traidores, que se portaban mal...» Álvaro de Laiglesia, Hijos de Pu. ❙ «Al tandem Quejereta, Javier Marías les ajusta … Diccionario del Argot "El Sohez"
vitrinear — pasearse mirando las vitrinas de los negocios; mirar las vitrinas; revisar productos sin intención de comprarlos; cf. callejear; ay, flaca, ¿me esperaste mucho? No, no te preocupes; me entretuve vitriniando , ¿Puedo ayudarla? ¿Se le ofrece algo… … Diccionario de chileno actual
hornense — es. De Hornos , localidad del p.j. de Villacarrillo. Horneño. 1. (adj. y nom.) Natural o vecino de Hornos (Jaén). Desde mi banco me entretuve observando el ir y venir de las mozas hornenses. 2. (adj.) Propio de esta localidad. El turismo hornense … Diccionario Jaén-Español